Chapter 101: Hero Conference (Start)

An annoyingly long chapter. I don’t really know what is going on with the translations at this point. Do not read yet if 99 and 100 are not up yet, but by the titles, you can guess what happened… Also if you want to have a long discussion about the characters, please find a relevant forum and do it on that. The heroes finally get to mouth off at each other. Motoyasu seems to be the most accepting of his faults.

CHAPTER 101: HERO CONFERENCE (START)

“Now then, it’s about time to head to the meeting.” (Naofumi)

After eating at the inn, I proceed to the conference hall.

I go there following Shadow’s instructions.

“Well, I’m off.” (Naofumi)

“Good luck.” (Rafatalia)

“Luck~!” (Firo)

After a quick word, Rafatalia and Firo take their leaves.

I went outside of the large inn and go up a long spiral staircase.

The view of the island through the windows on the staircase is breathtaking.

…?

What is that? There seems to be a bridge of red light descending on the adjacent island.

It isn’t my imagination… right?

Was that there yesterday?

“It’s here-gojaru” (Shadow)

We had climbed a tower-like structure and reached the top floor of it.

I enter the room. In the center is a table with documents distributed in intervals around the edge.

Ren and Itsuki are already seated.

“Thank you for earlier” (Itsuki)

“Do you enjoy spying on others?” (Naofumi)

“You jest, do you think that we are actually having fun?” (Itsuki)

He seems to be making a bored face now, but just a few moments ago he seemed to be having the time of his life.

What convenient Justice.

“You were also there, so you are an accomplice.” (Naofumi)

“…fuun. It seems that an unnecessary charge has been placed on me.” (Ren)

“Then you should have just gotten out quickly.” (Naofumi)

I am accusing him because he stayed in the bath for a pointlessly long amount of time.

These perverts.

“So, where is the ever-so-important head pervert?” (Naofumi)

“Ah! Sorry. I’m late.” (Motoyasu)

As we were talking, Motoyasu enters the room while laughing.

For now, we all sit in the seats prepared. The arrangement of the room gives off the feeling of knights sitting around a round table.

“From here on, the Four Heroes will begin their Information Exchange Meeting.I, Shadow, will serve as Moderator and Guide for this meeting.” (Shadow)

Shadow gives a short introduction.

“From tomorrow onwards, Cal Mira Island will truly awaken, so we have called the heroes together to share information on greater methods of training to prepare for the next wave-gojaru. Please keep that in mind as you discuss-gojaru.” (Shadow)

“Wait a second!” (Naofumi and Itsuki)

Me and Itsuki chime in at the same time

Wait wait wait… what do you mean by ‘truly awaken’?

What does that mean we have been doing until now?

“What is it, Heroes of the Shield and Bow-jaru?” (Shadow)

“Are you saying the Island hasn’t awakened yet?” (Itsuki)

“It has started-gojaru. But the greatest awakening effects come starting tomorrow-gojaru.” (Shadow)

…?

I still don’t understand.

“What are you so confused about? It’s obvious isn’t it?” (Motoyasu)

“I agree.” (Ren)

Ren and Motoyasu act as if this sort of thing is common sense.

“Of course, the awakening comes in stages and the greatest prizes come at the end.” (Motoyasu)

“Yes, yes.” (Ren)

“How should I have known that! Please explain from the beginning.” (Naofumi)

“The Earl should have already explained it-gojaru” (Shadow)

?

Now that I think about it… he did say something about powerful monsters appearing at the center of the islands once they were awakened… something about how those monsters held the greatest EXP or something…

I thought he meant the monsters we had been dealing with every day.

Was the red glow a sign that the islands were awakening?

“I didn’t hear anything about this!” (Itsuki)

Itsuki responds with a shout.

Ah, right. Itsuki’s sense of this world comes from computer games.

Did his games not have events that raised gained exp in stages?

He may have ignored tht Count’s speech because he assumed he knew everything already.

“Anyways, from tomorrow onwards, stronger boss-like monsters will begin to appear?” (Naofumi)

“Correct, It’s the perfect place for raising levels.” (Motoyasu)

“I can’t wait” (Ren)

“And that’s why the Hero Information Exchange is happening today-gojaru.” (Shadow)

Instead of heading forward without any information, I guess sharing info now would be best.

Fumu… I guess there’s no choice.

It should be fine

…?

You people… what is that“ (Naofumi)

I point to the strap that the other three heroes have attached to their weapons.

“Oh, this? It’s an item famous on this island that speeds up leveling.” (Motoyasu)

“Yes, if you have this equipped, it increases the EXP gained.”(Itsuki)

“You didn’t know?” (Ren)

…I’ll check it just in case.

Miracle Strap

Quality Very Poor

There are no exp increasing abilities. That man is doing well.

“Does it really have that ability?” (Naofumi)

“You really have never heard of it? It’s quite famous.” (Itsuki)

“You need to improve your information gathering skills.” (Ren)

“Yes, Yes, It really works!” (Motoyasu)

… The one who is the origin of the accessory and the rumor is me, but…

Crap. I feel happy.

These people are being tricked.

“Why are you smiling creepily right now?” (Itsuki)

“It’s nothing.” (Naofumi)

“Since you didn’t have this, you might have fallen behind.” (Ren)

“Do you even have any motivation?” (Motoyasu)

“I’ll buy one later.” (Naofumi)

The ones who received them seem happy and they do technically have the genuine goods.

“Maa… *laugh sound* let’s get back on topic.” (Naofumi)

This is bad. My sides are hurting.

Is it possible that… the trust spawned from the lie created a realistic effect.

There is a chance that the games Ren and Motoyasu played had event items like this.

Well, they’re not losing anything by wearing it.

“Well then, Heroes, please begin talking about what you learned about the other heroes’ comrades-gojaru.” (Shadow)

Comrades… huh…

And all of a sudden, my high spirits subside.

“Naofumi, you should train your party properly.” (Ren)

“Right. To just leave the party, what the hell are you teaching them. Firo-san’s inquisition was excruciating.” (Itsuki)

It’s time. They all suddenly turn on me.

Don’t stay silent, Motoyasu. Well I guess Motoyasu can at least understand why he made Rafatalia mad. And he won’t complain about a girl.

“That is my line. Rafatalia isn’t very picky. It seems she couldn’t accept or understand the actions of the other heroes.” (Naofumi)

“What you say?” (Ren)

“I also understand why she was mad. In Ren’s case, it was a lack of direction, and in Itsuki’s case it was lies.” (Naofumi)

“And I’m saying I didn’t tell any lies.” (Itsuki)

He’s still saying that.

He’s been cornered this far and he still doesn’t give in.

Well, as long as he’s next to Ren and Motoyasu, I guess he can act like he is correct and I am deluded.

“Falcon Strike, was it. It was a big skill that used half your SP and had a cool-down of 15 minutes, right?” (Naofumi)

“Really? I don’t remember it being that sort of skill.” (Ren)

“u……”(Itsuki)

“You said something like? That’s a blatant lie, isn’t it?” (Motoyasu)

As I thought.

If he had an amazing skill like that, he would have used it on the pope.

Well if you want to pace yourself in a battle, you wouldn’t use your strongest skills.

“She looks up to all the heroes. She got mad because that very hero turned out to be a snob.” (Naofumi)

“Aren’t you one as well?” (Itsuki)

“Yes, Rafatalia gets mad at me quite often.” (Naofumi)

I don’t plan on helping these people, but I have talked to Rafatalia and convinced her that Heroes are people too.

I guess that’s also an effect of the personnel exchange.

“I have already warned Rafatalia. I believe she acted based on strong emotions. Your Party members left my party as well. Should I point out your party’s shortcomings?” (Naofumi)

“T-try it if you can.” (Itsuki)

Itsuki seems to have no intention of giving up.

Well, I finally get a chance to tell him off.

“Then, Itsuki. What do you think a party is? There is a hierarchy, and they believe themselves to represent absolute justice. Do you plan to start a religion? Those people did nothing but talk of you.” (Naofumi)

“Yeah, I felt that as well. They were polite, but they only talked of you. I was sick of it by the end.” (Motoyasu)

“Yes, they spoke as if you were some sort of Messiah. That is dangerous business. Their hunting etiquette was also terrible.”

Ren and Motoyasu also felt it. They side with me.

So those people acted the same with all the other heroes.

“T-there’s no choice if I want to represent justice. I’m a hero, you know. They all just respect me. There is no Hierarchy.” (Itsuki)

These are harsh accusations.

Ren and Motoyasu also seem to understand this. Itsuki is avoiding the main points

It seems he is afraid of rebuttals.

“They kept on spouting nonsense that sounded like the teachings of the Three hero Church.” (Ren)

“They did not!” (Itsuki)

Is what Itsuki said, but, as the other heroes, including me, said as much so he cannot really refute anything.

“On to Ren. I sensed a large disconnection in your comrades. When they introduced themselves, they asked, ‘So where do you want us to go train’.” (Naofumi)

“That’s right. At first I did not know what they were talking about. Can you really call those comrades?” (Itsuki)

Itsuki, should You really be saying that?

“I got the feeling that they were like the younger members of a guild. You choose what hunting ground they go to, but don’t get involved any further… It’s difficult to call those people comrades. You can pair up with whoever you want, but those people could have paired up with any other hero and nothing would have changed. ” (Naofumi)

I don’t know if I should say anymore, but from here on collaboration is important.

We also need to share information regarding our levels. It will be good information when fighting stronger enemies.

“Those people seem like they could operate even if you didn’t exist.” (Itsuki)

“What are you saying? Isn’t it better if they learn to fight even if I’m not there?” (Ren)

He’s trying to approach this rationally, but I think he shouldn’t deny his own existence.

“Your party seems like a group of adventures from a guild that could break off at any time and form their own guild. If left alone, they might grow without your knowledge” (Naofumi)

Wait, that’s brilliant

That level party. If it grew, we might have an effective army to combat the wave.

It was a random idea, but it might actually be effective.

Now that I think about it, there is no real need for us to do anything. This world’s adventurers can work something out.

“Shadow, that was a brilliant idea. Please report it to the queen.” (Naofumi)

“Don’t go deciding things by yourself!” (Ren)

Ren is quite nervous.

? Shadow whispers something into my ear.

“That will be troublesome-gojaru.” (Shadow)

“Why?” (Naofumi)

“Actually, it is only the summoned heroes that get to hunt freely in this world. If the force gets too big, the environment will…” (Shadow) (TL: Monster Hunter)

I see, so it’s a problem with the amount of available monsters…

Well, it doesn’t happen in games but I guess that here, monster populations can decrease.

“Your comrades, you know. You should get closer to each other. If they get stronger, then they’ll become like Itsuki’s comrades.” (Naofumi)

(TL: He’s implying that if he will become more of a legend than a person if he doesn’t interact more.)

“And I’m telling you you’re wrong.” (Itsuki)

“They Won’t!” (Ren)

“When you’re gone they’ll say… Ren-sama is a wonderful person. Would you like to hear some wonderful stories of his exploits?” (Naofumi)

“Gu…” (Ren)

Ren can’t say any more, so he stays quiet.

Well, there shouldn’t be any more problems with him and my party. I warned Rafatalia, it should be fine.
“What about your places Rafatalia?”(Ren)

“I won’t brag about her. Rafatalia gets mad at me for my behavior as well.” (Naofumi)

I want to believe I’m respected, but I don’t really know.

“What do you want to tell me about Rafatalia?” (Naofumi)

“She… She left my party.” (Itsuki)

“I could say the same.” (Naofumi)

“Then this argument won’t get anywhere.” (Ren)

Understanding that chastisizing my comrades won’t get anywhere, Ren turns to Motoyasu.

“Motoyasu, do you have anything to say about Naofumi’s comrades?” (Ren)

“None. Rafatalia is very diligent, and I was also at fault.” (Motoyasu)

Now then on to Motoyasu…

I didn’t really learn anything new from Rafatalia about Motoyasu.

I can berate his party as well, but it seems Bitch acts differently around the other Heroes, so I don’t think I will get consensus.

If I go about this wrong, I might end up taking damage myself.

“Motoyasu’s party is… does anyone have anything to say about it?” (Naofumi)

“They just cheared me on. I was speechless, is that supposed to be a cheering squad?” (Ren)

“That’s not a party. While I was out fighting, they had returned to the inn” (Itsuki)

Ren and Itsuki say these statements with a bitter face.

So they behaved like that with everyone else as well…

“We’re heroes aren’t we? Shouldn’t we be the ones on the front lines?” (Motoyasu)

“Being the vanguard is fine, but this is completely different. Those people only fought when there was no other option.” (Itsuki)

“To be honest, I think you would be better off without those people. In my case, they said they wanted to watch me fight, and eventually returned to the inn without slaying a single monster.” (Ren)

Even as I stay silent, Ren and Itsuki pile on complaints.

But I am of the same opinion.

It seems those women were at least trying to act supportive in these cases, but I won’t say anything.

“Naofumi, what about you?” (Ren)

“If I say anything, a fight will break out.” (Naofumi)

“I-I see.” (Ren)

Bitch and friends were acting differently with the other heroes. There is a possibility people will rise to their defenses.

There are many things I want to say, but I wanted to hear the others first.

I will let this opportunity slide.

“Now then, let’s end the discussion of comrades at this-gojaru. Please keep these complaints in your heart as we continue the meeting.” (Shadow.)

“Understood.” (Ren)

“…I’m not satisfied, but I’ll leave it here.” (Itsuki)

“Okay.” (Naofumi)

“Yes, Yes.” (Motoyasu)

None of these people are repenting, are they.

About Yoraikun

A college student who really should be doing something more productive with his time. Also, he can read a bit of Japanese.
This entry was posted in The Rise of the Shield Hero. Bookmark the permalink.

138 Responses to Chapter 101: Hero Conference (Start)

  1. abdnet says:

    thank you so much
    but I can’t read it until 99 & 100 are out
    Thanks ^_^

    Like

  2. YyAoMmIi says:

    Thanks for the Translation.

    Um, Shouldn’t the title be
    “The Rise of the Shield Hero”
    Not
    “The Rise if the Shield Hero”

    Like

  3. stelvis says:

    Thanks to the chapter ;)

    Like

  4. Pablo AS says:

    It was said that bakahou would do even and yoraikun will do odds. will you do chapter 99 or both 99 and 100 will be done by bakahou?

    Also thanks for the chapter

    Like

  5. danielcabeza59 says:

    i don’t really mind…. spoiler spoiler everywhere

    Like

  6. Uz3r013 says:

    “Correct, It’s the perfect place for raising levels.” (Motoyaus)
    -Name typo “Motoyasu”

    Then, Itsuki. What do you think a party is? There is a hierarchy, and they believe themselves to represent absolute justice. Do you plan to start a religion? Those people did nothing but talk of you.” (Naofumi)
    – should this be “Those people did nothing but talk ABOUT you.” (Naofumi)
    sounds more correct.

    Like

    • Uz3r013 says:

      nevermind on the 2nd one. I misread it, it works fine

      Like

      • Uz3r013 says:

        “What about your places Rafatalia?”(Ren)
        – I don’t understand this. reroll?

        Like

        • Yoraikun says:

          What do you have to say about the Rafatalia that works at your place

          Like

        • Uz3r013 says:

          Thank you for the chapter! now just need to hunt down the 2 that have the missing chapters!

          Like

        • Uz3r013 says:

          Oh I see. “Place” I think is the wrong word, that is what through me off. Makes it sound like he has a base or something. maybe…
          “What about Rafatalia?” or “What about your comrade Rafatalia?”

          Like

        • Falinmer says:

          Perhaps “What about your party’s Rafatalia?” might work better.

          Like

        • anone says:

          Is it really “Rafatalia”? I read on the manga, its Raphtalia(unofficially coz its fan translated as well). Wouldn’t it be better using Raphtalia or maybe Raftalia(as a kind suggestion)?
          Its kinda weird reading and trying to pronounce it as “Rafatalia”
          Of course, thank you much for translating!

          Like

        • Yoraikun says:

          But pronouncing it as Raftalia doesn’t really make it sound like a name. I find Rafatalia easier to say…

          Like

        • lozlo says:

          Your place’s, your group’s. In this case, I think the word in the sentence(place) is treated as a noun of sorts, referring to Raphtalia like an object instead of a person. Something like “Your house’s backyard”.

          Like

  7. JJJose says:

    thank you,
    this really cheered me up

    Like

  8. Chris says:

    “Did his games not events that raised gained exp in stages?”
    —–>”Did his games not (have) events that raised gained exp in stages?”

    Thanks for the translation

    Like

  9. Anonymous says:

    Thank you for the chapter.

    “Actually, it is only the summoned heroes that get to hunt freely in this world. If the force gets too big, the environment will…”

    How realistic!

    Like

  10. madmann135 says:

    I rather liked this chapter, if only because everyone is throwing out their complaints and we are getting the reactions.
    Thanks for the new chapter.

    Like

  11. Excaliber Hero says:

    i laugh at the cheer squad… poor itsuki though.. he has been left behind while solo hunting… his a bow u know… he needs a vanguard

    Like

  12. Linx says:

    It seems that no one can complain bout shieldbro’s companions cause he raised them to be so good at fighting.

    Like

  13. Anonymous says:

    thanks for the translations….

    Like

  14. Dracona says:

    love the chapter but my self control is kinda low on stuff i like kinda wish u had held off on posting it like the anontranslator who did 100. but still love what you translators do keep it up. happy reading

    Like

  15. AuraLaura says:

    hi guys i really love it that u update almost dailly a new chapter is there any way to donate some money for ur hard work?

    i really love this Novel thats why it makes me really happy when i get home from work and can read 1-3 new chapters every day.

    Thats why i want to do something for the people who work so hard on the translations.

    Like

    • Seinvolf says:

      Well, Bakahou say it better to spend ur money to support the author by buying their book, and I think Yoraikun think the same too…

      Like

      • Clueless says:

        I’ve never invested in any manga or LN before but I want to support the author of this. I just had a few questions:
        #1: I assume there are no english versions of the light novel book I could buy but how would I go about buying a version in Japanese to support the author?
        #2: Is this actually a completed series or are the light novels still progressing. I noticed there is a massive sideline for the Spear Hero. Does this mean the actual story is over and we just hear it from different perspectives?

        Like

        • Falinmer says:

          The LN was originally a web novel which is completed, it is currently being converted to being an actual LN, similar to Mushoku Tensei (although that’s not completed as far as I know)

          Like

      • AuraLaura says:

        Well if i could read them i would buy the LN but the translators are buying the raw material. So if i donate money to the translator and he buys the raw LN with the money i donated, then i supported the author in a way or another :)

        Like

    • Jeriru says:

      I’m glad there are people like you who actually wants to donate :) we need more of you guys :D

      Like

  16. Seinvolf says:

    Thanks for your hard work…
    ^^…

    Like

  17. muel says:

    huh,, aren’t you translate odd chapter,,,

    ::D you skip one,, :)

    Like

    • muel says:

      Yoraikun says:
      October 13, 2014 at 7:06 pm

      I didn’t do 99 because other translators volunteered for 99 and 100

      =========================================================
      sorry for my statement,,,,,

      Like

  18. turtlebeech says:

    You 4 (2?) are amazing :D great work as always.

    Like

  19. Liz says:

    “Now then, let’s end the discussion of comrades at this-gojaru. Please complaints in your heart as we continue the meeting.” (Shadow.)

    “Please complaint in your”

    Thank you for translating! I couldn’t wait to read lol~

    Liked by 1 person

    • lozlo says:

      Um. No. “Please complaint in your heart as we continue the meeting” is wrong. The s should probably be there. They have more than one complaint. The sentence is missing something though, so I’m not sure what it should say. My best guess would be….
      “Please keep your complaints in your heart as we continue the meeting”. That is, if what he’s saying is, please don’t complain about each other’s companions or each other anymore. But it could be something else completely.

      Like

  20. Anonymous says:

    Many, many thanks for the translations, Yoraikun.

    But if I may, “Now then, let’s end the discussion of comrades at this-gojaru. Please complaints in your heart as we continue the meeting.” (Shadow.) could perhaps be better rephrased as:-

    “Now then, let’s end the discussion of comrades at this-gojaru. Please keep your complaints to yourselves as we continue the meeting.” (Shadow.)

    Like

  21. whome says:

    Thank you for translating this!

    Like

  22. Anonymous says:

    Thank you for Translating this !!! I am sooooo happy right now :)

    Like

  23. Sorry but, says:

    What do it mean by (Start) in the title?

    Like

  24. Dracona says:

    one thing i am glad bout if nock finshes tomorrow we will possibly get 99,100,102,and 103

    Like

  25. einshart says:

    101 and 102 is translated by today?

    Liked by 1 person

  26. I read ch.101 before reading ch.99 & 100
    But this is nice conversation, I think I just need to re read it again after read ch.99 & 100
    BTW Thank you very much yoraikun ^_^

    Like

  27. Rice says:

    “Yes, they spoke as if you were some sort of Messiah. That is dangerous business. Their hunting etiquette was also terrible.”

    I think this line is missing a Ren tag?

    Like

  28. thanks a bunch for this releases
    I really like this novel, it’s great :D
    and it’s awesome that so many persons are translating them =D

    Like

  29. Anonymous says:

    Thanks as always :)

    Like

  30. Hell Satan says:

    Itsuki is so delusional that he won’t accept that he is wrong he really think that he is at the right what a kid.

    Like

  31. Oukidai says:

    perfeccccctttttt!

    Like

  32. Yoraikun if u have time ….
    .more spare time translateing…could u work for OVERLORD LN please.

    Like

  33. [ ] says:

    i do,’t know if i should urge you to translate faster so i can read or slower so i can enjoy reading longer.
    anyway thanks yoraikun bakahou

    Like

  34. Ho-Man Yau says:

    Its not much of a spoiler just a recap of what just happened.

    Like

  35. peejay says:

    thank you guys.. keep up the good work.. please continue to translate this wonderful story of shield bro. :)

    Like

  36. Mark says:

    Wow excellent, seems Spear boy actually somewhat acknowledges his own faults at least. Bow boy and Sword kid seem to have trouble swallowing the humble pill. Especially Bow.

    Like

  37. whoknows says:

    thanks for the hard work and keep going

    Like

  38. Zeke says:

    *OMEGA GOOD JOB!*

    Like

  39. hey do you mind if i do ch 103? I’m half done right now

    Like

  40. Bakahou says:

    Reblogged this on Bakahou and commented:
    Chapter 101 by yoraikun
    Reblogging for OCD with chapters.

    Like

  41. Feng says:

    FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFf- this is way too good

    Like

  42. D says:

    YOU = translators | are awesome… Thank for your hard work and keep it up!!..

    Like

  43. Anonymouse says:

    Thanks! That conclusion… Lol

    Like

  44. lozlo says:

    Wooo. Thanks for the chapter. It’s interesting so far, and I bet the best is yet to come. Naofumi really has changed a lot in the last chapters since he bounced Bitch’s fireball back at her, lol.

    Like

  45. shadeboom says:

    Hmmm, does anyone know where to find the artwork? I am really interested in it as I started by reading the manga and then the light novels….. Haven’t seen the illustrations since the first volume on Baka-Tsuki :(

    What an amazing chapter this was… To think that the accessories jinx would work that well! I also appreciate Spearguy knowing when to keep his trap shut this chapter.

    Also I can’t wait for the next chapter! Will we finally get to understand what was said about Spearguy’s tools? Or Bowdude’s bonuses and percentages??? I hope so!

    Like

    • Yoraikun says:

      This is because the web novel had not any illustrations. They were only in the light novel. Baka tsuki has some of them nut I don’t know where else to find them.

      Liked by 1 person

    • bakatsuki reader says:

      Currently, for a week now there has been no new illustration scans appeared on Net.

      The method to find them is two prongs. Google image with key words tate no yuusha, and japan google image with keyword (in japanese) tate no yuusha aneko. Then search the results. After you search through it once or twice, next time just limit the time to 24 hours or a week.
      If the result image is too small, click on search by image on the result to find more results of that particular item.

      Like

  46. Anonymous says:

    Merci ^^ .

    Like

  47. tam says:

    after reading chapter 100, feel like Naofumi is good at objective viewing but somehow he is really dense in understanding his Raphtalia

    Like

  48. Prometheus says:

    Man, this chapter was hilarious. But I might just be delusional from lack of oxygen.

    Like

  49. Dracona says:

    where would i go to nuy the light novle i cant find it anywhere

    Like

  50. neenan01 says:

    I read this chapter a head of time and didn’t miss out on anything, there was nothing in 99 and 100 that did anything to advance the story besides make me feel sorry for Rafatalia and want to kick the Shield’s teeth in.

    Like

So, what's on your mind?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s